úterý 19. února 2013

Plánování gramatiky před praxí 2013

Hodiny výuky s gramatikou na ZŠ i SŠ vypadají u praktikantů obvykle dost mechanicky a žáci se nezapojují, patrně se ani moc nenaučí. Vy si máte hlavně vyzkoušet, jak vy vyučujete (skutečný efekt u žáků nemůže být při krátké praxi reálným cílem...).
Možná vás na nějaké nápady přivedou následující výklady (ovšemže nejprve to sami praktikovat by bylo i pro vás leší než číst výklady...)
Zdaleka ne vše můžete provést ke své spokojenosti, to trvá pár let :-) Ale reflektovat nad tím, jak plánujete,jak provádíte výuku, a jak to žáci berou, to si můžete všimnout už letos.


Didaktikům před praxí – plánování hodiny s gramatikou (O. Hausenblas, 2013)

Na co je třeba dbát při plánování vyučovací hodiny s gramatikou češtiny:
  • Musím gramatické téma sám úplně znát (víc, než kolik naučím žáky);
  • měl bych dobře chápat, proč se tomu má žák učit – čím je to cenné pro dorozumívání;
  • musím se porozhlédnout po všem, co je problému podobné nebo s ním jinak souvisí, a dávat příklady i protipříklady;
  • musím mít příkladů hodně, a to v celých větách nebo ještě lépe v celém textu;
  • musím vytvořit dost ucelených a smysluplných zadání, ve kterých se budou žáci pomocí daného jevu vyjadřovat o nějaké věcně zajímavé, negramatické situaci;
  • musím dát žákům bezpečný prostor k tomu, aby vyslovili své pochyby, otázky a pokusy.

A. Gramatické „téma“ musím sám dobře znát, a to lépe než žáci.
Například:
Hledej hlubší vysvětlení:
Před tématem "slovní druh částice" se učitel předem podívá do akademické Mluvnice češtiny a do Příruční mluvnice češtiny, a pak také do učebnice svých žáků, porovná je a hledá hlubší vysvětlení. Musím umět rozpoznat, že částicí je třebas i slovo hlavně ve větě Bolesti mívám hlavně v noci. Musím dokonce umět vysvětlit, jaktože zde je slovo hlavně částicí a nikoli příslovcem.
Nestačí, abych znal, že částice jsou např. nebo kéž či nechť. (Děti neřeknou slova „kéž“ a „nechť“ ani jednu za život, a o slově „nechť“ si myslí, že jde o nehet. Do své pasivní slovní zásoby je dostanou literární četbou, nikoli poučením o slovnědruhové příslušnosti!)
Odděl naléhavé od zbytečného:
Oddělím v chystaném gramatickém tématu případy zbytečné od naléhavých ­ podle věku dětí, podle frekvence jevu a jeho aktuálnosti. Např. na základní škole částici baže vynecháme úplně, protože knižní prostředky nevykládáme ani neprocvičujeme. Ponecháváme pasivnímu ovládání, díky literární nebo naučné četbě, také přechodníky a zájmeno jenž. Některé jevy jsou v nižším ročníku ještě nadbytečnou komplikací (např. psaní čárky před a proto, ale ve vyšším už je možné je zařadit.)

B. Vzpomenu si a podívám se, které jsou další jevy podobné vybranému jevu (a) co do používání nebo (b) co do typu potíže.
Například:
a) Zařadím i gram. jevy podobné co do používání, nebo co do znění nebo co do pravopisu – Např. co do používání k částici hlavně doplním slova, „kterými se v češtině zdůrazňuje“: výrazy synonymními - zejména, především nebo i speciálně.
Co do podobnosti ve znění, ale nikoli v pravopise: V zakončení u slov francouzský, brandýský. U někoho i slovo pražský zní v konci stejně: [-­skí], i když pravopis je různý a jeho odůvodnění také;
nebo při psaní skupiny hlásek [-pje-] se vždy píše jenom -pě-. V češtině neexistuje slovo psané s -pje- (žádné napjetí atp. - spíše jen kvůli nešikovnosti učebnic se děti učí někde v 3. ročníku říkat "skupiny bě, pě, mě, vě", přestože -pě- neznamená v psaní žádný problém. Nanejvýše se tím děti naučí zbytečně váhat a dělat chybu...

b) Co do typu potíže - kdy jde o jedno „slovo“ a kdy jde o více slov (u tzv. slovních tvarů složených:
Např. probíráme li větné členy složené z vícera slov (jde o složený ­ analytický či modálně modifikovaný tvar slovesný jako ve větě Tuhle nabídku bych byla bývala mohla odmítnout). Zde je pro žáka velmi obtížné rozpoznat, která slůvka ještě k členu patří, a kdy už je některé slůvko dalším větným členem. Je to pro žáka podobné tomu, jako když má rozhodovat, zda je jedním větným členem ustálené sousloví: např. ve větě Po celý život byl doslova kam vítr, tam plášť, a zda je součástí sousloví i doslova.
A mnoha žákům připadá podobné jako spojení tvaru slovesa být – jsem, jsi, je... v přísudku typu Bratr byl v Belgii až do září.
Proč to má žák umět určit?
Samo rozpoznání počtu slov v „tvaru“ mu není k ničemu. Že se píšou slova odděleně (s mezerou), se naučil v druhé třídě). Že však se dohromady píše kdybyste, kdybychom, to se učí jinak, hlavně častým psaním... Že se hodně nejistá okolnost (podmínka) v minulosti vyjádří tolika slůvky (byla bych bývala...), to ho učíme také tím, že psaním vyjadřuje různé své složitější příhody a myšlenky. Poučení o počtu slov ve tvaru vypadne brzo z paměti i těm žákům, kterým se do paměti nějakou náhodou dostalo.
Podobná potíž pro mnoho žáků: Když má žák rozhodovat nad -i/-y v příčestí minulém, kvůli složitosti poučky a postupu mu to nepřipadá výrazně odlišné od rozhodování nad koncovkou substantivní u slov pytel, cíl, kostel v 7.pl. (Turisti navštěvovali restaurované kostely). Řekne si „kosteli jako navštěvovali jako ti turisti“, a podobné omyly.
Při výkladu osobního zájmene se/si, sebe/sobě (nemá některé pády!) nezapomeneme přidat i přivlastňovací zájmeno svůj (má všecky pádové tvary). Je také zvratné a jsou potíže s jeho užitím (svůj-můj, své-vaše). To, že v popisné mluvnici jsou tato zájmena uvedena každé v jiné kapitole, není pro plánování vaší výuky rozhodující. Vy plánujete tak, abyste žákovi pomohli řešit problémy se psaním.

C. Rozhodnu, co s daným jevem by žáci měli umětdělat, používat, znát ho. Tedy který cíl bude hodina sledovat. Umět -li/ly/-la důležité je, aby si žák neudělal ostudu a aby jeho psaní bylo vůbec důvěryhodné. (Měl bych jim ukázat příklad zprasené žádosti o přijetí do zaměstnání nebo stížnosti na postup lékaře... a nechat je, bez učitelského komentáře, promlouvat o tom, co si myslí o žadateli...). Používat slovotvorné prostředky je užitečné, když chci výstižně nazvat věc, o které mluvím a kterou adresát nezná, například nějaký herní nebo technický prvek. Stavět průzračné věty vždycky, když chci, aby adresát pocítil nebo pomyslil nebo udělal to, co já od něj žádám, a když nemá dojít k chybě na jeho straně. (Příklady ze stalinské historie jsou žákům už cizí: Poslat na Sibiř nelze zastřelit.
Zadruhé si ujasním, kdy a na čem mohu poznat, že žáci jev zvládli, že to umějí – a jak to budu hodnotit. Některé zvládání se dá testovat úlohami stejnými jako v cvičeních, ale rozhodující je, jestli žák dokáže poznatku využít v dorozumívání – např. až bude psát nějaký rozumný a užitečný text. Tehdy děti selhávají, protože nacvičeny jsou psát pravopisně a gramaticky jen v školních cvičeních.
Jak to vyučovat?
Nebudu zadávat cvičení s izolovanými slůvky, ale vždy s příslušným výrazem v celé větě. Nebudu v cvičeních ani kvízech seřazovat ze sebou věty, které na sebe obsahem nijak nenavazují, ale použiju ucelený souvislý text, protože chápeme smysl sdělení, ale i význam jednotlivého slova teprve když známe kontext celé výpovědi a sdělení. Často celý kontext potřebujeme i k správnému zapsání slova nebo tvaru (jakoby X jako by, požívání spojek podle významu věty atd.) Možná některé cizí texty si trošku – ale ne moc! - poupravím: vložím do nich typickou chybu nebo nedokonalost, aby ji mohli najít a opravit. Naše mysl funguje v celku sdělování, nikoli tápáním v rozsekaných cvičeních ani uskakováním před hustě nastraženými gramatickými pastičkami.

D. Promyslím, jak může žák v úzu (v řeči) bez rizika daný jev obejít! „Když nevím, jak je to správně, hledám, jak to můžu říct jinak.“ Tomu žáky záměrně učím také... Když nevíš, zda koně mají shodu životnou nebo ne, a tedy zda je správně Koně divoce hrabali všema čtyřma nohama, nebo snad *koně divoce hrabaly všemi čtyřmi nohami, snaž se tomu vyhnout: Bylo vidět, jak se koně divoce snaží vyhrabat, jak všecky nohy pracují, co mohou...
Tak se normálně řeší potíže v řeči, nikoli tím, že se donutím „správně vyplnit cvičení“. Není to jenom pomůcka pro řešení pravopisných potíží, ale taky změnami formulací posiluji žákovu dovednost "říct to jinak", tj. transformovat větné konstrukce, hledat náhrady za lexémy atp. Nemáme nutit děti v diktátech, aby psaly pitvorné a účelově slepené věty o "zavilých šakalech". Přeformulovat svou výpověď je cenné a praktické umění, ale u nás byla většina lidí cvičena v doplňování i/y a s/z. Podle toho pak vypadá používání jazyka v médiích, v úřadech a jinde. Mají chyby v pravopise, ve vyjadřování i v myšlení.

E. V gramatickém tématu musím usoudit, co je třeba
1. zapamatovat si napevno, bez uvažování a hned (např. že permanentka se nepíše ani neříká jako pernamentka),
2. co je možné a nutné si osvojit a upevnit delším cvičením (např. psaní předpony s-/z- u slov v celých větách),
3. u čeho je pro správné a spolehlivé používání nutné dobrat se k hlubšího pochopení (např. psaní číslovek dvě stě, v pěti stech šedesáti třech případech, atp.)
4. – a co vše v daném věku a typu studia můžu vynechat (např. na prvním stupni psaní čárky před a, které uvozuje větu vedlejší "… a když se vlk vzbudil..."), které chyby nechat bez poznámky, co zadat k samostatnému pročtení v mluvnici atp.

F. Všechny rozpoznané a uznané (mnou přijaté do výuky) složky tématu musím vztáhnout
k živé řeči – ukázat a zkusit si se žáky v čtení a psaní skutečných textů, kdy a proč se toho jevu užívá, jak se mu rozumívá, které problémy činívá píšícímu / mluvícímu. Co si posluchači nebo čtenáři asi pomyslí, když se ukáže, že někdo daný jev neumí a dělá v mluvení a psaní chybu nebo když používá jazyka nepřesně, nejasně, zmateně.

G. Na všechny „jevy“ (tvary, slova, vazby, morfémy atd.) musím mít a dát dětem příklad, a to v celé větě, s pravděpodobnou životní i řečovou situací. Příklady musím mít vymyšlené a
napsané předem, ne je marně vymýšlet na místě a divit se, že mě nenapadají, vykoktávat je a kazit to.
Například:
Jestliže se rozhodnu např. vyučovat o přívlastku shodném a neshodném, musím najít příklady toho, jak se v řeči hodí je rozlišit a použít přívlastku shodného namísto neshodného: například lidové, nekultivované vyjádření Domek mojí švagrové od manželky ve Volyni jsme prodali docela výhodně by se dalo transformovat na lepší Volyňský domek manželčiny švagrové...

H. Připravit si na daný gramatický jev podle jeho užití několik ucelených dorozumívacích situací, a ty dětem předložit jako vzor, nechat je k nim přimyslet vlastní obměny a text. (Např. když sportovní reportér mluví o množství chuligánů mezi fanoušky obou mužstev, potřebuje nepřímé pády složených číselných výrazů (obžalovaný vtrhl s tři sta / třemi sty sedmdesáti šesti ozbrojenými výtržníky do publika); když vyučujete používání zvratných zájmen, zkoumají žáci různé reklamní texty podbízející se nadužíváním zájmene Váš/Vaše _ Nyní nakupte levné koberce do Vašeho bytu! atp.)




Dobré tituly četby pro děti (LPDM)

Co snesly učitelky:






Co mám na poličce (jediná mizerná je Probuzení tmy - autorka neumí psát!). Ostatní texty výborné...





A ještě nejnovější dávka z února 2013: